Вы здесьАлександр Александрович Щербаков (фантаст)
Биография
![]() Алекса́ндр Алекса́ндрович Щербако́в (28 июня 1932, Ростов-на-Дону — 9 октября 1994, Санкт-Петербург) — советский переводчик, писатель-фантаст. Член Союза писателей СССР (1981). Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчикАвторКниги на прочих языках
sd про Хайнлайн: Весь Хайнлайн. Угроза с Земли [сборник] (Научная фантастика)
14 03 Комментарий к этому изданию с сайта Fantlab: Подборка произведений для данного тома выполнена халтурно. Цикловые рассказы расположены не в хронологическом порядке, при этом между ними вставлены самостоятельные произведения. Для названий разделов использованы названия авторских сборников Хайнлайна, но их состав не совпадает с разбивкой по разделам. Фамилия переводчицы Ермашевой написана в книге с ошибкой — «Ермашова». Перевод повести «Если это будет продолжаться...» И. В. Можейко под псевдонимом «Ю.Михайловский». Комментарии частично скопированы с книг серии «История будущего», но принцип отбора и сокращения этих примечаний не слишком понятен.
rafaelll про Щербаков: Голубой шар (Научная фантастика)
03 11 Не знаю кто реальный автор этой книги. Но точно не Александр Алесандрович Щербаков.
GoblinV про Хайнлайн: Луна жестко стелет [= Луна - суровая хозяйка, Восставшая Луна] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
30 08 Дарзанеба - отличный принцип... Хотелось бы, чтобы реализовывалось, но... Да и Звездная пехота (ессно не фильм) в идеях не лишена смысла...О Мадам Бебетте могу сказать только по названию (Может это Новодворская, Баба-Жаба русийкой действительности? )
Madame Babette про Хайнлайн: Луна жестко стелет [= Луна - суровая хозяйка, Восставшая Луна] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
20 06 Ужасный перевод. Сплошная "феня". Не смогла осилить, буду пробовать в другом переводе...
Рыжий Тигра про Щербаков: Сдвиг (Научная фантастика)
02 08 Классная повесть. Не про Ирландию, неправда, - про остров, гибнущий по вине безответственных заокеанских строителей. По повести снят редкостно отстойный кинобоевик.
fagus про Щербаков: Сдвиг (Научная фантастика)
11 05 Небольшая повесть о катастрофе с Ирландией. Остросюжетно.
Vlad про Хайнлайн: Луна жестко стелет [= Луна - суровая хозяйка, Восставшая Луна] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
12 02 Перевод неплохой,но не А.Щербакова.На бумаге читал давно,но точно помню - в терровском издании никаких немецких ругательств не было:присутствовало много русских транскрибированных слов (таварисч и т.п),и кто-то из высоколобых критиков упрекал переводчика в злоупотреблении лагерной феней (русской,ессно).К сожалению,книжку у меня зачитали,но м.б. кто-нибудь имеет экземпляр в собственности и восстановит справедливость...ИМХО,перевод Щербакова был лучше и,вообще,лучшим.
Hutt про Хайнлайн: Луна жестко стелет [= Луна - суровая хозяйка, Восставшая Луна] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
12 02 Перевод действительно один из самых лучших. Однако, в оригинальном издании терра фантастики было еще несколько страниц примечаний, существенно раскрывающих контекст книги для неамериканского читателя. К сожалению, в этом файле этих примечаний нет. Плюс еще в дескрипшине файла стоит url на какой-то подозрительный сайт, загружающий подозрительные скрипты в браузер.
NeyrOS про Хайнлайн: Луна жестко стелет [= Луна - суровая хозяйка, Восставшая Луна] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
11 02 Читать нужно именно этот перевод! :) |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Normanlit Удаление катализатора в Оренбурге 17 мин.
sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-1 ... 1 час miri.ness_ RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов Isais RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 день lopotun RE:Смешной способ обхода блокировки РКН 2 дня sova007 RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 1 неделя STAR-MAN RE:Тисяча вікон і один журавель 1 неделя msnaumov RE:Прощай, Атлантида! 1 неделя sibkron RE:Премия Национального круга книжных критиков США (National... 1 неделя sem14 RE:Шпионы и разведчики 1 неделя Nucte RE:Соня, уйди! Софья Толстая: взгляд мужчины и женщины 2 недели yut RE:Проблемы с доступом в либрусек 2 недели sibkron RE:Кока 2 недели sibkron RE:Нетленный прах 2 недели Lyka RE:Вечером 2 недели sibkron RE:История разведенной арфистки 3 недели sibkron RE:Смерть Иисуса 3 недели sibkron RE:Красная точка 3 недели Впечатления о книгах
Иван Платонов про Волкидир: Барсик. Хищник города (Попаданцы, ЛитРПГ)
15 04 Мне 71. Люблю Кошек. И, Барсик, во всёи очень симпатичный! Нравится. Оценка: хорошо
Ultima2m про Щепетнов: Ботаник (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези)
15 04 ГГ - бывший ликвидатор КГБ, вышедший на пенсию. В принципе обычное попаданство, если бы все подряд не гнобили ГГ и не хотели бы его убить. На 4 не тянет, но пусть будет. Оценка: хорошо
mysevra про Дашнер: The Maze Runner [en] (Детская фантастика)
14 04 This book has a deep philosophical idea: people in the Maze tried to survive, made efforts to settle inside the labyrinth or solved it. Instead, it was necessary to get out of there. Оценка: отлично!
Ultima2m про Сухов: Магии адепт (Боевая фантастика)
14 04 Местами нудно и затянуто, с пространными рассуждениями. Но идея неплохая и в целом читаемо. Оценка: неплохо
dalll про Свинцом и фосфором
14 04 Вполне читабельные книги. В первой больше действия, во второй - рассуждений, но тоже интересно.
Drago23 про Ильясов: Знамение. Начало (Ужасы, Постапокалипсис)
14 04 Влажные мечты чуркестанского скотовода о великой космической державе "казахстан". Интересно, во-первых, как долго Байконур сможет профункционировать после того, как уйдут наши? И с какого вдруг перепугу янкесам запускать своё ……… Оценка: нечитаемо
woragan про Старшая школа Гакко
14 04 хрень какая... ходит чувак в школу и занимается тем,что всех херачит,постоянно попадая в больничку.вот весь смысл книг.
Wik@Tor про Андрей Владимирович Булычев
14 04 У половцев 12 века не было стягов, а бунчуки-тотемы. Книгу не читал. Оценку не ставлю.
жмека про Ботаник
13 04 Эпическая хренотень.Как обычно пенсионер спецназовец наводит шороху.Нет чтобы сантехник или сверловщик.Ну на крайняк учитель пения.
Nicout про Булычев: Сотник из будущего. Начало пути (Альтернативная история, Исторические приключения)
13 04 Майский ветерок развИвал многочисленные стяги русских князей и половецких ханов". Да уж! Третье слово первой фразы первой книги с ошибкой говорит о афтаре, как о безграмотном школотроне, читать подобные бредни - себя не ……… Оценка: нечитаемо
Ultima2m про Афанасьев: Очкарик (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
13 04 Орки говорят на фарси, гномы на немецком. Эльфы - судя по имени Лао - китайцы. Половина книги написана курсивом. Оценка: плохо |